Японская гравюра XVIII - XIX вв. из собрания ГМИИ им. А.С. Пушкина

КАТАЛОГ

ЖАНРЫ

ХУДОЖНИКИ

СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

О ПРОЕКТЕ

ОБŌСЁ / 大奉書 - полный лист 394х265 мм

Ōбан

Ōбан
394х265

Работы формата ŌбанПоказать все ⇓

Водопад Робэн на горе Ояма в провинции Сагами
Мацусима. Мост Сарухаси.
Мэнко (Игра в фишки)
Праздник мальчиков
Ранняя весна
Танабата
На дороге у Михо-но Мацубара
Сирацую из Дома Ваканая
На пароме
Куртизанка Такигава из Дома Ōгия со спутницами
Два персонажа с атрибутами монахов-комусо (Гомпати и Комурасаки ?)
Ханамурасаки из Дома Тамая
Садакуро, убивающий Ёитибэя. Акт V
Ханамурасаки из Дома Тамая (уподобленная Югао)
Дом Миэйдō. Изготовление вееров
Акт III
Куртизанка на веранде.
Ханаōги из Дома Ōгия
Акт VII
Акт IX
Отбеливание тканей
Женщина с веером.
Первые любовные песни в честь совершеннолетия
Ёёяма из Дома Мацубая с камуро
Актер Сэгава Кикунодзё V в образе богини Бэндзайтэн
Аллюзия в элегантном стиле на сцену «Курумабики» (
Гейша, читающая письмо
Игра с марионеткой
На прогулке.
Сиракава из Дома Тамая
Цветение вишен на Арасияма
Ōму Комати
Сигэока из Дома Окамотоя с камуро.
Игра с кошкой
Нарэгину и Содэгину из Дома Ваканая
Сестры Мацукадзэ и Мурасамэ
Тёдзан II из Дома Тёдзия со слугой Акэо и камуро Котё
Бездумное бренчанье
Ханаōги из Дома Ōгия.
Водяная мельница в Ондэн.
Цветение вишен на горе Готэнъяма
26. Ниссака. Гора Саёнанака.
5. Красные клены у храма Кайандзи
Араси Рикан II в роли Таро Ёсикадо
21. Марико. Знаменитый чайный дом.
41. Наруми. Ткани знаменитого города Аримацу.
44. Ёккаити. Река Миэгава.
49. Саканосита. Пик Фудэсутэ.
52. Исибэ. Деревня Мэгава
Киото. Большой мост Сандзё
Водопад Ёро в провинции Мино.
Водопад Кирифури, гора Куроками в провинции Симоцукэ.
Кацуяма из Дома Окамотоя
Станция 21. Марико
Иллюстрация к стихотворению Дайнагона Цунэнобу (Танэмасу) (?–1096)
Знаменитые сувениры из Ōмори
Полумесяц над Синагава
Фудзи в ясную погоду (Красная Фудзи)
Масаока.
Двенадцатый месяц. Конец года.
Змея (Ми)
Лошадь (Ума) – 7-й знак китайского календаря
Обезьяна (Сару)
Сёкуран-сондзя
Тигр (Тора) – 3-й знак китайского календаря
Сагимусумэ
3. Каида Ядаэмон Томонобу
Самурай и рыбак в лодках.
49. Станция Саканосита
Борец сумо Унрю Хисакити
Миёси Якубунэ (?)
Хотэй, переходящий реку
Накамура Утаэмон в роли Обоси Юраносукэ
Усивакамару, обучающийся военному искусству на горе Курама
Чудо со знаменитыми картинами художника Укиё Матабэя
29. Мицукэ. Переправа на реке Тэнрюгава
40. Тирю. Поле ирисов в деревне Яцухаси.
Женщина с фонарем
14. Ниппори. Сад при храме
54. Сосна Сюбиномацу на берегу Онмаягася на реке Асакуса
Усивакамару, играющий на флейте
42 (?). Цветущие вишни на реке Сумидагава
Далекий вид на храм Кинрюдзан и мост Адзума-баси
Судзуки Сигэюки в Исияма снежной ночью.
Борец сумо Унрю Хисакити
Глава XIV
Принц Гэндзи, наблюдающий за ныряльщицами
Дзицукава Эндзяки в роли Окан
Переправа через канал Ёрои
Хирокодзи в Ситая
Актер Накамура Сикан IV в роли шута (тайкомоти) Дзякухати
Водопад у храма Дзюнисо
Таканава.
Храм Мёходзи в Хориноути.
Развлечения и сокровища Семи богов счастья
Театральная сцена на тему «Деревенского Гэндзи»
У ворот храма Дзодзёдзи в Сиба
Онивака убивает гигантского карпа.
Ах, как я хочу курить
Человеколюбие: Комацу Сигэмори.
Ино, возлюбленная Сэки Тэцуносукэ
Четвертый месяц. Глициния в Камэйдо
17. Храм Асакуса Кандзэон в снегу
26. Морской отлив в Судзаки
31. Сто свай на реке Окава
4. Далекий вид на Отяномидзу с третьего этажа фотостудии в Янагихара
6. Любующиеся цветами перед (воротами) Куромон, Уэно
Киносита Токитиро (1536–1598)
Минамото но Ёсицунэ и Норицунэ
Фунада Ёсимаса и Нитта Ёсисада
Ходзё Токимаса
Чудесное спасение Минамото Ёринобу посланцем бога Компира во время взрыва пушки
Тайра но Тадамори
33. Дух Сэйгэна, томящийся по Сакурахимэ
Девятый месяц
Дух добродетельной женщины в священном водопаде
Пятый месяц
Четвертый месяц
Акэти Мицухидэ.
Кага Тюдзё совершает новогодний визит к сёгуну
Като Киёмаса подают конину во время осады
Кусуноки Масацура.
Миямото Мусаси и Цукимару Бакудэн
Преданные сыновья, совершенствующие свое военное мастерство
Сано в сумерках
Сога но Дзюрō
Такигава Кодзумасу.
Усиода Матанодзё (полное имя Усиода Матанодзё Таканори)
Фукусима Ясумаса, одинокий всадник в снегу
Хонма Сукэтада
Ладья в волнах (Укифунэ).
Отомо Хитатиносукэ и его возлюбленные
Знатная юная дама, выходящая из паланкина
Дети играют в соколиную охоту
Хираи Ясумаса, Саката Кинтоки и Ватанабэ Цуна, убивающие гигантского паука.
Сбор винограда.
Свадьба лисиц
В доме демонов-разбойников на горе Оэяма.
Ветер
Намба Рокурō, прибывающий во дворец Рюгу
Сбор красавиц перед началом цветочной процессии.
Осень.
Перевал Сатта на дороге Тōкайдō
Мицуудзи, наблюдающий за обработкой раковин аваби в Исэ.
Масакиё, поймавший тигра.
Бандо Мицугоро в роли Токива-годзэн, Накамура Сикан IV в роли Тайра но Киёмори, Итикава Кюдзо в роли Ханган Морицугу
Военный поход Сато Масакиё
Вид Кобэ. Паровоз
Семь богов счастья у подножия горы Фудзи.
Поезд на станции
Семь богов счастья в год Дракона.
Глупый план китайской армии использовать тигров как оружие.

Форматы, получаемые из листа ОБŌСЁ

Ōбан

Ōбан / 大判

примерно 394х265 мм

Самый распрастраненный формат в цветной ксилографии (не путать с форматом Ōбан периода ранней японской графюры). Также имеет название «Ōнисики» - букв. «большая цветная гравюра».

Тандзакубан

Тандзакубан / 短冊版

примерно 379(394)х79(132) мм

Формат гравюры на узких листах, традиционно использовавшихся для написания стихов. Утагава Хиросигэ (1797-1858) использовал этот формат для гравюр в жанре кат#га, в композицию которых включались поэтические произведения.

Тюбан

Тюбан / 中判

примерно 197х265 мм

Формат, который больше всего использвал Исода Корюсай (раб. во второй пол. VIII в.). Получил название «лист, разрезанный на четыре части».

Кобан

Кобан / 小判

примерно 197х133 мм

Формат начинает широко использоваться с начала и вплоть до конца XIX века. Кацусика Хокусай (1760-1849) использовал этот формат в серии гравюр «8 видов Оми».

Ōтандзакубан

Ōтандзакубан / 大短冊版

примерно 394х176 мм

Формат, который использовался в гравюрах бэнидзури-э и в гравюрах Утагава Хиросигэ (1797-1858), выполненных в жанре кат#га.